NCE02042 not very musical 并非很懂音乐

NCE02042 not very musical

musical a.音乐的
market n.市场
charmer 魔术师;可爱的人
snake charmer 玩蛇者(通常借音乐控制)
pipe n.管子;烟斗
tune n.调子,曲调;和谐 vt.(为乐器)调音;调整
glimpse n. v.一瞥,瞥见
snake n.蛇
movement n.运动;活动
continue v.继续
dance vi.跳舞
obviously ad.明显地
difference n.差别,差异;差额;(意见的)分歧
indian adj./n.印度的;印度人(的)
not very musical 并非很懂音乐
Delhi 德里(印度城市名)
As we had had a long walk through 当我们走了很长一段路穿过….
one of the markets of Old Delhi 旧德里的市场
square n.广场
we stopped at a square to have a rest 我们在一个广场上停下来歇息
After a time 过了一段时间
we noticed a snake charmer with two large baskets 我们注意到带着两只大篮子的耍蛇人
at the other side of the square 在广场的另一边
so we went to have a look at him 于是我们就走过去观看
As soon as he saw us 他一看到我们
he picked up a long pipe 就拿起了一个长长管乐器
which was covered with coins 上面镶有硬币
be covered with 被…覆盖
the mountain was covered with snow all the year around 这座山常年被雪覆盖
and opened one of the baskets 并掀开了一个筐的盖子
When he began to play a tune 当他开始吹奏一支曲子时
we had our first glimpse of the snake 我们才第一次看到那条蛇
have a glimpse of 瞥了……一眼
get a glimpse of 瞥了……一眼
catch a glimpse of 瞥见
i caught a glimpse of our new neighbour 我见过一眼我们的新邻居
It rose out of the basket 它从筐里探出身子
and began to follow the movements of the pipe 跟着乐器的摆动而扭动
We were very much surprised 我们感到非常惊讶
when the snake charmer suddenly began to play jazz tunes 当耍蛇人突然又吹奏起爵士乐
and modern pop songs 和现代流行乐曲时
The snake,however 然而那蛇却
continued to ‘dance’ slowly 还是缓慢地 “舞动” 着
It obviously 很显然
could not tell the difference between Indian music and jazz 它分辨不出印度音乐盒爵士乐
tell the difference between 区分(两者的)不同
i can easily tell that he is from the south 我可以很容易地看出他来自南方
can you tell the boy from his twin brother ? 你能在这对孪生兄弟中区分出这个男孩吗?
have a long walk 走很长一段路
have a rest 休息一会儿
have a fight 打架
have a good sleep 好好睡一觉
have a talk 谈话;做报告
have a quarrel 吵架
have a try 尝试;努力
those two sailors had a fight in the bar last night 这两个水手们昨晚在酒吧里打了一架
did you have a good sleep last night ? 你昨晚睡得好吗 ?
i need to have a talk with you. 我需要和你谈谈
they had a big quarrel over a small thing 为了一件小事他们大吵了一架
can i have a try ? 我可以试一下吗?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *